RDF2PT: Generating Brazilian Portuguese Texts from RDF Data
نویسندگان
چکیده
The generation of natural language from Resource Description Framework (RDF) data has recently gained significant attention due to the continuous growth of Linked Data. A number of these approaches generate natural language in languages other than English, however, no work has been proposed to generate Brazilian Portuguese texts out of RDF. We address this research gap by presenting RDF2PT, an approach that verbalizes RDF data to Brazilian Portuguese language. We evaluated RDF2PT in an open questionnaire with 44 native speakers divided into experts and non-experts. Our results suggest that RDF2PT is able to generate text which is similar to that generated by humans and can hence be easily understood.
منابع مشابه
‘Minor’ Languages, ‘Broken’ Translations: On Brazilian Reworkings of an Albanian Novel
This essay approaches the challenges of global translation in the 21st century from what might still be considered a somewhat uncommon example: a direct translation of Ismail Kadaré's 1978 novel Prill e thyër (Broken April) from the original Albanian into Brazilian Portuguese in 2001. Not only does it examine and compare lexical elements in the source and target texts and the usage of translato...
متن کاملFully Automatic Compilation of Portuguese-English and Portuguese-Spanish Parallel Corpora
This paper reports the fully automatic compilation of parallel corpora for Brazilian Portuguese. Scientific news texts available in Brazilian Portuguese, English and Spanish are automatically crawled from a multilingual Brazilian magazine. The texts are then automatically aligned at documentand sentence-level. The resulting corpora contain about 2,700 parallel documents totaling over 150,000 al...
متن کاملReview and Evaluation of DiZer - An Automatic Discourse Analyzer for Brazilian Portuguese
This paper presents the review and evaluation of DiZer – an automatic discourse analyzer for Brazilian Portuguese. Based on Rhetorical Structure Theory, DiZer is a symbolic analyzer that makes use of linguistic patterns learned from a corpus of scientific texts to identify and build the discourse structure of texts. DiZer evaluation shows satisfactory results for scientific texts. In order to t...
متن کاملOn the Development and Evaluation of a Brazilian Portuguese Discourse Parser
We present in this paper the development process and the evaluation procedure of a Brazilian Portuguese discourse parser called DiZer. Based on Rhetorical Structure Theory, DiZer is a symbolic cue phrase-based analyzer that makes use of discourse templates learned from a corpus of scientific texts to identify and build the discourse structure of texts. DiZer evaluation shows satisfactory result...
متن کاملSentence Alignment of Brazilian Portuguese and English Parallel Texts
Parallel texts – texts in one language and their translations to other languages – are becoming more and more available nowadays on the Web. Aligning these texts means to find some correspondence between them, in sentence level, for instance. In this paper we describe some experiments done with Brazilian Portuguese and English parallel texts using five well known sentence alignment methods. The...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- CoRR
دوره abs/1802.08150 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2018